Defina una estrategia que equilibre la complejidad y los costes. | Define a strategy that balances complexity and cost. |
Haga un plan que equilibre descanso y actividad. | Make a plan that balances rest and activity. |
Entonces, tenemos que asegurar que el gobierno equilibre su contabilidad. | And then we have to make sure that government balanced its books. |
Cree un aspecto minimalista o equilibre diseños intrincados presentes en su sala elegida. | Create a minimalist look or balance intricate designs present in your chosen room. |
Optimice los recursos disponibles y equilibre la carga de trabajo entre diversos sitios. | Optimise all available resources and balance workloads across multiple sites. |
Necesitamos un nuevo modelo que equilibre nuestras tres necesidades: seguridad, sostenibilidad y competitividad. | We need a new model that balances these three needs: security, sustainability and competitiveness. |
Los diuréticos ayudan a que su cuerpo equilibre la sal y el agua. | Water pills help your body balance salt and water. |
Esto demanda una solución económica que equilibre la facilitación y la seguridad. | This calls for a cost-efficient solution that balances security with facilitation. |
Crecimiento y desempleo sin embargo correlacionan positivamente como la desinflación y la l´equilibre presupuestaria. | Growth and unemployment however correlate positively as the disinflation and budgetary l´equilibre. |
Necesita tiempo para que su organismo se desacostumbre y se equilibre. | Your body probably needs time to disintoxicate itself and recover a normal balance. |
