Decorado con una equilibrada mezcla de elementos clásicos y modernos. | Decorated with a balanced mix of classic and modern elements. |
Utilice ThermoLite en conjunción con una dieta controlada y equilibrada. | Use ThermoLite in conjunction with a controlled and balanced diet. |
Su hijo siempre debe mantener una dieta sana y equilibrada. | Your child should always keep a healthy and balanced diet. |
Una dieta equilibrada puede ayudar a prevenir algunos tipos de anemia. | A balanced diet can help prevent some types of anemia. |
Alimento para una dieta equilibrada bajo la forma de círculo. | Food for a balanced diet in the form of circle. |
Y una moto particularmente equilibrada, sfruttabilissima incluso a bajas revoluciones. | And a particularly balanced bike, sfruttabilissima even at low rpm. |
Una dieta equilibrada no requiere suplementación con vitaminas y minerales. | A balanced diet does not require supplementation with vitamins and minerals. |
El mango EVA está perfectamente equilibrada, dividido por el barril. | The EVA handle is perfectly balanced, divided by the barrel. |
La clave es la respiración equilibrada para armonizar cualquier desequilibrio. | The key is the balanced breath to harmonize any imbalance. |
Junto con una dieta equilibrada, el ejercicio regular es muy importante. | Along with a balanced diet, regular exercise is very important. |
