Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
De hecho, nuestro Creador perfecto equilibra las dos cualidades extraordinariamente.
In fact, our perfect Creator balances the two qualities masterfully.
Realmente me da energía y equilibra mis antojos de azúcar.
It really gives me energy and balances my sugar cravings.
Además equilibra la humedad y evita la sequedad del cabello.
It also balances moisture and prevents dryness of the hair.
También equilibra los efectos excesivos de estrona en el cuerpo.
It also balances the excessive effects of estrone in the body.
Una caricia de frescor hidratante que protege y equilibra la piel.
A caress of moisturising freshness which protects and balances the skin.
El Jardín Homa equilibra todos los eco-sistemas y promueve la salud.
The Homa Garden balances all the ecosystems and promotes health.
Sanación Espiritual equilibra las energías y poderes dentro de nosotros.
Spiritual Healing balances the energies and powers within us.
La meditación equilibra la actividad de los hemisferios izquierdo y derecho.
Meditation balances the activity of the left and right hemispheres.
Los bujes semi blandos de Jelly Interlock equilibra comodidad y control.
The semi soft Jelly Interlock bushings balances comfort and control.
Calma y equilibra la piel con tendencia a enrojecimiento e irritaciones.
Calms and balances a skin with tendency to redness and irritations.
Palabra del día
la aceituna