Intercambio epistolar entre John Berger y el Subcomandante Marcos. | Epistolary Exchange between John Berger and the Subcomandante Marcos. |
La estructura epistolar de la novela es bastante compleja. | The epistolary structure of the novel is rather complex. |
Derechos relativos a la correspondencia epistolar. Derechos relativos al retrato. | Rights related to epistolary correspondence. Rights related to the portrait. |
Señor Presidente, el arte epistolar está claramente en auge. | Mr President, the art of letter writing is certainly flourishing. |
Comparten la forma epistolar: están escritas a través de una serie de letras. | They share the epistolary form: they are written through a series of letters. |
Una autobiografía epistolar no se puede perder. | An epistolary autobiography not to be missed. |
Aita nació como una película epistolar. | Aita was originally written as an epistolary film. |
¿Qué representa para Maden el intercambio epistolar con el presidiario? | What does the letter writing mean for Maden? |
Viajaron juntos a Viena en 1830 y, tras separarse, mantuvieron contacto epistolar. | Both travelled to Vienna in 1830–and continued exchanging letters upon parting. |
Los detenidos y los internados pueden enviar y recibir correspondencia epistolar y telegráfica. | Prisoners and internees are allowed to send and receive correspondence by letter or telegraph. |
