The tower situated to your right was modified in the XII or XIII century, envolving the small original tower. | La situada hacia el norte (a su derecha) es una obra musulmana del siglo XII o XIII, que envuelve la original. |
Regulation about Tariff Criterias to Provide Fixed Commuted Telephonic Services destined to the public user in general–STFC, in the calls envolving users of Personal Mobile Service - SMP. | Reglamento sobre Criterios Tarifarios para la Prestación del Servicio Telefónico Fijo Comutado destinado al uso del público en general – STFC, en las llamadas envolviendo usuarios del Servicio Móvil Personal - SMP. |
While the stories themselves are admirable the author develops a subplot around the envolving relationship between Bevilacqua and Chamorro, which is as interesting as the primary plot. | A la vez que las historias y las tramas se desarrollan de manera admirable el autor teje una trama secundaria alrededor de las relaciones entre Bevilacqua y Chamorro tan interesante como la historia principal. |
They started as a duet with very simplified songs and added subtile components once at the studio that gave that songs a solid base with psychedelic and envolving moments. | Empezaron siendo un dueto con canciones muy simplificadas, pero al hacerlas sonar en el estudio apostaron por añadir componentes sutiles y con sentido que hacen que las canciones se asienten en una base sólida con momentos psicodélicos y envolventes. |
