Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En primer lugar, por los envites económicos que suscita.
Firstly for the economic stakes it induces.
Pero el área que más sufre estos envites es el departamento de marketing y ventas.
But the area most affected by these stakes is the marketing and sales department.
Los envites son los mismos y el expediente no ha progresado.
The issues challenging us are exactly the same as before, and no progress has been made.
En el curso de los envites, no se puede preguntar por cuántas cartas se ha ido.
During the course of the betting, players cannot ask how many cards have gone.
El de Tuilla ha marcado dos tantos en los dos últimos envites ante la selección gala.
The player from Tuilla has scored in both the last matches against the French.
Los envites económicos son importantes y no sería oportuno retrasar la cooperación prevista en el acuerdo interino.
The economic issues are important, and it would not be appropriate to delay the cooperation envisaged in the interim agreement.
Hoy se trata de reinventar tales gestos, envites y modos de hacer en las condiciones que son las nuestras.
Today our challenge is to reinvent such gestures, impulses and modes of operating in the context of our current conditions.
Cada jugador, al llegar su turno, tiene derecho a fichar, envidar, aumentar el envite anterior, aceptar los envites anteriores o pasar.
Each player, in turn, has the right to call, bet, increase the previous bet, accept the previous bets or pass.
Única formación que nunca ha ganado la competición, Italia resistió durante cerca de una hora los envites de la actual campeona.
Italy, being the only team that has never won the competition, resisted for about one hour the pushes of the current champion.
Si ningún jugador tiene Juego, se hacen los envites entre los jugadores que deseen envidar al mejor punto de Juego no.
If no one has Game, bets are made between the players that wish to bet on the best No Game (No Juego).
Palabra del día
la cuenta regresiva