Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y muchas personas están envenenadas por el pecado que siguen recordando.
And many people are poisoned by sin that they keep remembering.
Pero si nuestras relaciones están envenenadas, ¿qué comunión podremos vivir?
But if our relationships are poisoned, what communion can we possibly live?
Por lo tanto tales coberturas capas son envenenadas con alguicidas y/o fungicidas.
Therefore such coatings are poisoned up with algicides and/or fungicides.
Las aguas de cada pueblo habían sido envenenadas.
The waters of each village had been poisoned.
Sus aguas han sido envenenadas irracionalmente durante décadas.
Its waters have been irrationally poisoned for decades.
¿Cuántas personas son involuntariamente envenenadas por CO?
How many people are unintentionally poisoned by CO?
Energía SHA - objetos peligrosos destinados a usted, (los llamados flechas envenenadas).
SHA energy - dangerous objects aimed at you, (so-called poison arrows).
Las células del cerebro pueden ser envenenadas por el estrés excesivo.
Brain cells can be intoxicated by excessive stress.
Bueno, parece que las víctimas fueron envenenadas.
Well, it appears that the victims were poisoned.
Muy pronto en la historia de la raza, se utilizaron armas envenenadas.
Very early in the history of the race, poisoned weapons were used.
Palabra del día
suficiente