Y muchas personas están envenenadas por el pecado que siguen recordando. | And many people are poisoned by sin that they keep remembering. |
Pero si nuestras relaciones están envenenadas, ¿qué comunión podremos vivir? | But if our relationships are poisoned, what communion can we possibly live? |
Por lo tanto tales coberturas capas son envenenadas con alguicidas y/o fungicidas. | Therefore such coatings are poisoned up with algicides and/or fungicides. |
Las aguas de cada pueblo habían sido envenenadas. | The waters of each village had been poisoned. |
Sus aguas han sido envenenadas irracionalmente durante décadas. | Its waters have been irrationally poisoned for decades. |
¿Cuántas personas son involuntariamente envenenadas por CO? | How many people are unintentionally poisoned by CO? |
Energía SHA - objetos peligrosos destinados a usted, (los llamados flechas envenenadas). | SHA energy - dangerous objects aimed at you, (so-called poison arrows). |
Las células del cerebro pueden ser envenenadas por el estrés excesivo. | Brain cells can be intoxicated by excessive stress. |
Bueno, parece que las víctimas fueron envenenadas. | Well, it appears that the victims were poisoned. |
Muy pronto en la historia de la raza, se utilizaron armas envenenadas. | Very early in the history of the race, poisoned weapons were used. |
