Los frascos se envasan individualmente en una caja de cartón. | The bottles are packed individually in a carton box. |
Los especiales reales también se envasan en cajas de madera. | The royal specials are also packed in wooden boxes. |
Todos los productos Bliz Active se envasan en cajas de material reciclable. | All Bliz Active products are packed in boxes of recyclable material. |
La mitad de los productos se envasan en vidrio. | Half of the products are packed in glassware. |
Los comprimidos se envasan en blisters de 30 y 100 comprimidos. | The tablets are supplied in blister packs of 30 and 100 tablets. |
Las flores cortadas se envasan, ledovaly y transportados por tren a Praga. | Cut flowers are then packaged, ledovaly and transported by train to Prague. |
La mayoría de los zumos se envasan en envasado aséptico. | Most juices are packed in aseptic packaging. |
El catéter y la vaina introductora se envasan juntos para su máxima comodidad. | Catheter and introducer sheath are packaged together for maximum convenience. |
Los sobres se envasan en una caja externa. | The sachets are packaged in an outer carton. |
Todos los productos Bliz Active se envasan en cajas hechas de material reciclable. | All Bliz Active products are packed in boxes made from recyclable material. |
