Sin embago, se entusiasmó en una entrevista telefónica con el Gazette. | However, he was enthusiastic in a telephone interview with the Gazette. |
Como siempre entusiasmó a todos con su testimonio. | As always she enthused everyone with her testimony. |
La gente se entusiasmó con explorar lo que es la ciencia. | People were excited to get into what is science. |
Se entusiasmó tanto cuando supo que usted venía. | She was so excited when she knew you were coming. |
Mi amigo Hernán Henríquez Lora me entusiasmó y por eso llegué aquí. | My friend Hernán Henríquez Lora got me excited and so I came here. |
Empecé a escuchar de ellos algo diferente y me entusiasmó. | I started to hear something different from them and it got me excited. |
Nunca me entusiasmó tanto ver a la policía. | I never been so excited to see the police. |
Me entusiasmó tanto hallarlo en el mercado. | I was so excited to find that at the market. |
Se entusiasmó al escucharnos y quiso venir a Buenos Aires. | He was delighted when he heard us and wanted to come to Buenos Aires. |
Quiero decir, me entusiasmó un poco pararme detrás -- (aplauso.) | I mean, it kind of fired me up, standing behind the—(applause.) |
