Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Conflictos sectarios enturbian naciones como Nigeria, Iraq e India.
Sectarian conflicts roil nations such as Nigeria, Iraq and India.
Gracias a su consistencia sólida no enturbian el agua.
Thanks to its solid consistency not cloud the water.
Gracias a su consistencia sólida no enturbian el agua.
Thanks to its solid consistency they do not cloud the water.
Las relaciones se enturbian y el grupo en general se descompone.
Relations are marred and the group in general gets queasy.
Las nubes enturbian el cielo (y el humor de todos).
Clouds blacken the sky (and everyone's mood).
Los pedacitos de comida se mantienen compactos y no enturbian el agua.
The food chunks remain compact and do not cloud the water.
El corazón se nos endurece y los pensamientos se enturbian.
The heart is hardened and thoughts become darker and darker.
Las pasiones enturbian el conocimiento y aconsejan mal.
The passions clouded the knowledge and advise in a bad way.
También debería mencionar unos cuantos puntos que enturbian el asunto un poco.
I should also mention a few points that obscure the issue a bit.
No puedo ver cuando me tratas así. las cosas se enturbian.
I cannot see when you are this way with me.
Palabra del día
encontrarse