Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The office of liquidator has been entrusted to Robert Cappabianca.
El cargo de síndico ha sido confiada a Robert Cappabianca.
The Governing Council has entrusted three tasks to the Panel.
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
As a reward he was entrusted with the creation of man.
Como una recompensa él fue confiada con la creación del hombre.
I have entrusted my ministry to Our Lady of Guadalupe.
He confiado mi ministerio a Nuestra Señora de Guadalupe.
He was entrusted to compose many scores of sacred music.
Él se encargó de componer muchas partituras de música sacra.
Dexter has entrusted you with his instant PhotoEye XS camera.
Dexter ha confiado con su cámara instantánea PhotoEye XS.
We must make thrive what has been entrusted to us.
Debemos hacer prosperar lo que se ha confiado a nosotros.
Thus, certain specific tasks were entrusted to his ashram.
Así, ciertas tareas específicas le fueron confiadas a su ashram.
The whole world has been entrusted into your hands.
El mundo entero ha sido confiado en sus manos.
Founded in 1951, it was entrusted to the Oblates in 1979.
Fundada en 1951, fue confiada a los oblatos en 1979.
Palabra del día
el relleno