Tu entretén al dragón, yo me encargaré de las escaleras. | You handle the dragon, I'll handle the stairs. |
Tu entretén al dragón, yo me encargaré de las escaleras. | You handle the dragon. I'll handle the stairs. |
No, entretén a los otros. | No, keep the others busy. |
Si eres un buen cantante, asiste a las noches de karaoke y entretén al auditorio. | If you are a good singer, get up on karaoke night and entertain the room. |
Entretén al público y realiza ataques especiales para derrotar a tu oponente. | Entertain the audience and unleash special attacks to defeat your opponent. |
Excelentemente conservada esta Casa del Caracol. Entretén con estilo en este encantador lugar de 260 mts de casa. Ya sea dentro o fuera en los espacios proporcionados generosamente para compartir con la familia o invitados. | Exquisitely maintained Caracol home. Entertain in style in this charming 2800 sq. ft home. Whether indoors or out the spaces are generously proportioned to share with family or guests. |
Prepara una variedad de cócteles y entretén a tus clientes con impresionantes fuegos artificiales. | Prepare a variety of cocktails and entertain your customers with breathtaking fireworks. |
Quédate aquí y entretén a Hennessy después del partido. | Stay here and help me give Hennessy the slip after the match. |
Vuelve a la reunión, y entretén a Jilly Kitzinger todo el tiempo que puedas. | Go back to the meeting and keep Jilly Kitzinger for as long as you can. |
Educa o entretén a tus lectores con audio y vídeo, colocados directamente en las páginas de tus folioscopios. | Educate or entertain readers with audio and video, placed directly on the pages of your flipbooks. |
