Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La historia de Canson® y el papel fotográfico se entrelazan.
The history of Canson® and photographic paper is intertwined.
Se entrelazan con otras culturas y están influenciados por ellas.
They are intertwined with other cultures and influenced by them.
La cultura de Oriente y Occidente se entrelazan aquí.
The culture of East and West are intertwined here.
En su historia se entrelazan muchas tradiciones y teologías distintas.
In his story there are many intertwined traditions and theologies.
Las razones para cada uno de estos principios éticos se entrelazan.
The rationales for each of these ethical principles are intertwined.
Esnórkel se entrelazan, creando algo más que un juego interesante.
Curlicue are intertwined, creating more than just an interesting game.
Sus superficies se entrelazan, creando un continuo de giros e intersecciones.
Their surfaces are intertwined, creating a continuum of turns and intersections.
La mitología griega está llena de historias increíbles que se entrelazan.
Greek mythology is filled with amazing stories that all intertwine.
La emoción y la razón se entrelazan en sus diseños.
Emotion and reason are intertwined in her designs.
Los anillos se entrelazan cuatro en uno y remachado con remaches redondos.
The rings are interwoven four in one and riveted with round rivets.
Palabra del día
el propósito