Sí, y la reputación de este bufete está en entredicho. | Yeah, and the reputation of this firm is in yohands. |
No obstante, la hegemonía de esta tarjeta parece estar en entredicho. | However, the hegemony of this card seems to be in question. |
La composición del comité también ha estado en entredicho. | The composition of the committee has also been at issue. |
Esto pone en entredicho la efectividad y calidad de la defensa. | This calls into question the effectiveness and quality of defence. |
Sin embargo, la legalidad de sus acciones podría ser puesta en entredicho. | However, the legality of its actions could be called into question. |
Tomemos un ejemplo contemporáneo de entredicho en la justicia. | Let's take a contemporary example of the dispute about justice. |
El principio de autoridad mismo está en entredicho. | The principle of authority itself is being called into question. |
Eso pone en entredicho la credibilidad de esta Cámara. | That puts a question mark against the credibility of this House. |
La credibilidad de los números griegos se pone muy en entredicho. | The credibility of the Greek numbers is put into question. |
Otro dijo que el sistema multilateral está en entredicho. | Another said the multilateral system is on trial. |
