Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los expertos recomiendan solo entrar los datos dos veces al día – una vez justo después del almuerzo y una vez antes de acostarse.
Experts recommend only logging twice a day–once right after lunch and once before bed.
Ahora solo registrarse y entrar los datos en todos los dispositivos.
Now only register and enter your data on all your devices.
En segundos, que acaba de entrar los datos fácilmente disponibles de la plataforma comercial.
In seconds, you just enter the data readily available from your trade platform.
Prepara bases de datos de forma que el usuario puede entrar los datos para su análisis final.
Prepare databases in such way that the users can enter data for its final analysis.
B-PAD es un teclado numérico para entrar los datos más cómodamente cuando estás programando tramos con el Blunik.
B-PAD is a numeric keypad for entering the data more comfortably when you're programming stages with your Blunik.
Esto reduce el esfuerzo necesario para entrar los datos evitando el tener que escribir los mismos nombres seguidos.
This reduces the data entry effort by avoiding the need to retype the same information over and over.
Después de entrar los datos de su grupo familiar inmediato, entre los datos de sus abuelos, tíos y tías sucesivamente.
After entering your immediate family group, enter your grandparents, aunts and uncles, their children and so on.
La aplicación facilita y agiliza enormemente este proceso ya que permite entrar los datos de los trabajadores automáticamente desde una tabla tipo Excel®.
The application facilitates the process because it allows workers data to be entered automatically from a table, such as Excel®.
Es más fácil entrar los datos con precisión cuando la hoja utiliza el mismo orden en el que se entran los datos originales.
It is easier to enter data accurately when the spreadsheet uses the same order that the raw data comes in.
Hay dos maneras de manejar esta situación - una es de entrar los datos igual que en el original (pero sin el acento).
There are two ways to deal with this - one is to enter it the same as the original (except leave out the accent).
Palabra del día
compartir