Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Don't be entrapped by all these ridiculous things, you see?
No te dejes atrapar por todas estas cosas ridículas, ¿ves?
The pudendal nerve can be compressed or entrapped.
El nervio pudendo puede estar comprimido o atrapado.
But Locana Das regrets that I am entrapped by sense gratification.
Pero Locana Dasa lamenta que estoy atrapado por la gratificación sensual.
In a wilderness of life, you feel lost and, perhaps, entrapped.
En el desierto de la vida, te sientes perdido y, quizás, atrapado.
(L) Are human beings entrapped in physical matter?
(L) ¿Están los seres humanos atrapados en la materia física?
But many remain entrapped in this desolate slumber.
Pero muchos siguen encerrados en este sueño desolado o afligido.
People are being entrapped on the Internet because of their homosexuality.
Se están poniendo trampas a personas en Internet debido a su homosexualidad.
We would, however, very much like to avoid becoming entrapped in legal matters.
No obstante, nos encantaría evitar quedar atrapados en asuntos jurídicos.
(L) Are human beings entrapped in physical matter?
(L) ¿Se encuentran los seres humanos presos en la materia física?
Now we both are entrapped in this.
Ahora ambos estamos atrapados en esto.
Palabra del día
el bastón de caramelo