Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ese delicado entramado que impide la percepción de lo Real.
That delicate framework which prevents the perception of the Real.
¿Cuál es el papel del proyecto en todo este entramado?
What is the role of the project in this network?
Los resultados surgen de un entramado enorme de causas y condiciones.
Results arise from a huge network of causes and conditions.
¡Nuestro entramado energético personal es un microcosmos del macrocosmos!
Our personal energy lattice is a microcosm of the macrocosm!
Pero el grado de degradación del entramado es muy impredecible.
But the decay rate of the lattice is too unpredictable.
Otra característica de inequidad social es la falta de entramado social.
Another characteristic of inequality is the lack of social fabric.
La característica clave de este entramado es la versatilidad de uso.
The key feature of this lattice is the versatility of use.
Ahora tenemos este terrible entramado de problemas estatales y fracasos bancarios.
Now we have this terrible network of state problems and bank failures.
La misericordia es un entramado de don y virtud.
Mercy is a blend of gift and virtue.
En todo este entramado hay un claro conflicto de intereses.
There's a clear conflict of interest throughout this structure.
Palabra del día
el higo