Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Queremos que él salga de aquí, no que vosotros entréis.
We're trying to get him out of here, not you in.
Levantaos, y orad, para que no entréis en tentación.
Arise, and pray, that ye enter not into temptation.
No entréis en el campo de lo sobrenatural.
Do not enter into the realm of the supernatural.
No entréis dentro del reino de lo sobrenatural.
Do not enter into the realm of the supernatural.
Equipo Beta, quiero que entréis por la puerta trasera.
Beta team, I want you to enter from the rear exit.
Cuando entréis en la luz, ¿que haréis?
When you are in the light, what will you do?
Según entréis podréis observar que hay 2 espacios bien diferenciados.
As you enter, you can see that there are 2 well-defined spaces.
No entréis en estado de shock por lo que va a ocurrir.
Do not be in shock over what is to happen.
Cuando entréis en la tierra de la Alta Alsacia, que inmediatamente conquistado.
When you enter the land of Haute Alsace, you will immediately conquered.
No podemos forzaros a que entréis al Reino de los Cielos.
We cannot force you into the Kingdom of Heaven.
Palabra del día
la fiesta de traje