Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puede ser entorpecido por nadie en cualquier situación.
It cannot be hindered by anyone in any situation.
El programa no se ha entorpecido por su ausencia.
The program has not been hindered by her absence.
Además, han entorpecido gravemente la labor de la Asamblea General.
It has also gravely obstructed the work of the General Assembly.
Dicha sensibilidad puede ser fácilmente entorpecido por el soborno y regalos.
Such sensitivity can be easily dulled by bribery and gifts. (Malbim)
El acceso también se vio entorpecido por conflictos entre clanes.
Access was also hindered by clan conflicts.
Una parálisis ha entorpecido lo espiritual y devocional.
Paralysis has benumbed the spiritual and devotional.
Su desarrollo inicial fue entorpecido por la presencia de una colonia penal.
Early development was hindered because of the presence of a penal colony.
El organismo es entorpecido, y no puede llevar a cabo con éxito su obra.
The system is clogged, and cannot successfully carry on its work.
Hermano mío, su cerebro está entorpecido.
My brother, your brain is benumbed.
Sin empoderamiento, el proceso de aprendizaje al interior de la comunidad se ve drásticamente entorpecido.
Without empowerment, the learning process within communities is severely impeded.
Palabra del día
el hombre lobo