Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It also disregarded the option of crater entombment.
También descartó la opción del enterramiento en un cráter.
Despite its entombment, the radio continues to play.
A pesar de estar sepultada, la radio continúa sonando.
The fresco of the entombment (north side).
El fresco de la Deposición en el sepulcro (lado septentrional).
Olympias will of course have been involved in arrangements for the entombment of her husband.
Olimpia por supuesto habrá participado en arreglos para el entierro de su marido.
It's hardly a question of entombment.
No creo que sea cuestión de sepultarla.
It's hardly a question of entombment.
No se trata de enterrarla viva.
Your students will have a lot of fun imagining what she looks like before and after her temporary entombment!
Sus estudiantes se divertirán mucho imaginando lo que parece antes y después de su entierro temporal.
Ok, so we already have a conqueror script, a Sappho story, and Ares entombment slated for next season.
De acuerdo, así que ya tenemos una guion de conquistadora, una historia de Safo y el enterramiento de Ares en el programa para la próxima temporada.
From their production by submersion, decomposition or entombment, to the artist's interest in reversing the transmission of information and formation of opinion, Phelan's work straddles both sculpture and performance.
Procediendo por inmersión, descomposición o enterramiento — respondiendo al interés del artista en revertir los procesos de transmisión de información y formación de opinión —, la obra de Phelan queda encabalgada entre la escultura y la performance.
Excursions in the most beautiful villages of France in the vicinity: Curemonte, Turenne, Collonges la Rouge, Carennac, Autoire, Loubressac, Rocamadour, Saint-Céré, Tours de Merle, Argentat, Aubazine, Beynat–the entombment of Reygades.
Excursiones a algunos de los pueblos de los más hermosos de Francia en las proximidades: Curemonte, Turenne, Collonges la Rouge, Carennac, Autoire, Loubressac, Rocamadour, Saint-Céré, Tours de Merle, Argentat, Aubazine, Beynat – tumba de Reygades.
Palabra del día
el dormilón