Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Al menos hasta que nos enteremos qué esta pasando.
At least until we figure out what's going on here.
Bueno, ahora que Rufus lo sabe, quizá nos enteremos.
Well, now that Rufus knows, maybe we'll find out.
Bueno, si lees la historia, tal vez nos enteremos.
Well, if you read the story, we might find out.
El baile habrá empezado antes de que nos enteremos.
The dancing will have started before we know it.
Es mejor que nos enteremos ahora que a la mitad del juicio.
It's better that we find out now than in the middle of trial.
¿Cuándo crees que nos enteremos del secreto de la abuela?
When do you suppose we're gonna learn Granny's secret?
Para que los civiles nos enteremos, ¿eso es después de la medianoche?
So, for the benefit of us civilians, that's after midnight?
Bueno, Te llamamos tan pronto como nos enteremos de algo.
We'll call you as soon as we learn anything.
Y no quieren que nos enteremos.
And they don't want us to know about it.
Así que cuanto antes nos enteremos, mejor.
So the sooner we find out, the better.
Palabra del día
el coco