Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eres muy joven para ser un entendido en cerveza.
You're very young to be a beer connoisseur.
Ojalá mi alumno me hubiera entendido en ese momento.
I wish that my pupil could have understood me at this moment.
Lo esencial debe ser entendido en todo.
In everything the essential must be understood.
No me ha entendido en absoluto.
You haven't understood me at all.
Es que nunca he entendido en el matrimonio como el final del juego.
I just have never understood the obsession with marriage as an end game.
La cardiomiopatía es un padecimiento poco entendido en el cual el tejido muscular del corazón llega a enfermarse.
Cardiomyopathy is a little understood condition in which the muscle tissue of the heart becomes diseased.
El obelisco más popular, más entendido en el mundo es el Monumento de Washington, en nuestro Congreso.
The most popular, most understood obelisk in the world is the Washington Monument, in our Capitol.
Esto puede ser entendido en el mismo sentido como la glorificación.
This can be understood in the same sense as glorification.
Ahora, Lenin tiene que ser entendido en estos términos.
Now, Lenin has to be understood in these terms.
¡Esto es lo que has entendido en todos estos años!
This is what you've understood in all these years!
Palabra del día
el regalo