Me di cuenta de que en el mundo de las almas se unificaron y podrían entenderse mutuamente. | I realized that in the world of souls we were unified and could understand each other. |
Éste implica un intercambio entre las personas o los grupos los cuales tienen opiniones diferentes sobre la vida y la religión que buscan entenderse mutuamente. | It implies an exchange between persons or groups with differing views on life and religion so as better to understand each other. |
Nos hemos esforzado de manera muy intensa por el diálogo social: hablar los unos con los otros, ir a los problemas entenderse mutuamente. | We have paid very great attention to the social dialogue, which means talking with each other, examining problems and understanding each other. |
Está muy extendida la creencia de que gracias a la comunicación y la tecnología es más fácil que nunca intercambiar ideas y entenderse mutuamente. | It is widely believed that, because of communication technology, it is easier than ever to exchange ideas and to understand one another. |
Las organizaciones hoy por hoy están preocupadas por lograr que las personas trabajen armónicamente y que sus áreas puedan establecer puentes para entenderse mutuamente y facilitar los cambios. | Organizations today are concerned about getting people to work harmoniously and make the different departments establish bridges to better understand each other and facilitate changes. |
Ilya Strebulaev, profesor de finanzas de la universidad de Stanford destaca la importancia del la colaboración entre CFO y CIO para crear una organización más basada en datos, pero dice que tendrán que aprender a entenderse mutuamente. | Dr. Ilya Strebulaev, professor of finance at Stanford University, emphasizes the importance of the CFO-CIO partnership in creating a more data-driven organization, but says it will require learning how to better understand each other. |
En otras palabras, el intentar entenderse mutuamente, sin prejuicios, podría llevar a trabajar juntas, para reanimar un enfoque espiritual del mundo y proseguir un bien común que de alguna manera, ha sido olvidado en la planificación del progreso humano. | In other words in trying to understand one another without prejudice they may work together to revive a spiritual approach to the world and to the pursuit of a common good that has been somewhat absent in mapping out human progress. |
Los hombres y las mujeres pueden debatir cuestiones juntos y aprender a entenderse mutuamente. Los hombres se dan cuenta de que las mujeres tienen una voz, las mujeres comprenden que tienen derecho a una opinión, expresarla y a ser escuchadas en pie de igualdad. | Men and women can discuss issues together and learn to understand each other. Men realize that women have a voice, women realise they have the right to a view, to express it and to be heard equally. |
Al participar en estos diálogos, deben escuchar atentamente y tratar de entenderse mutuamente. | As you participate in these dialogues, you must listen carefully and try to understand each other. |
