Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Más exactamente, debiera denominarse la verdad de una cosa, su entelequia trascendental.
Rather, it might be called the truth of a thing, its transcendental entelechy.
Se convertiría en un libro de culto para esa entelequia que se llama lector común.
It would become a cult book for that entelechy that is called the common reader.
La entelequia del Dragón fue roto por el sonido enérgico del shoji al abrirse.
The Dragon's reverie was broken by the brisk sound of the shoji sliding open.
Olvida también que hubo un ser mayúsculo que compró tu corazón con la entelequia del espíritu.
Forget also that there was a tremendous being who bought your heart with the entelechy of the spirit.
La fuerza derivativa es descrita por Leibniz como modificación o limitación de la entelequia o fuerza primitiva.
Derivative force is described by Leibniz as a modification or limitation of the entelechy or primitive force.
Por eso, hablar de Estado democrático es, sino una entelequia, cuando menos una ficción.
To speak of a democratic State is thus wishful thinking at best, when not outright fiction.
También deben reconocer que esas precauciones incrementan los costos, y que en general Los diseños ideales son una entelequia.
They should also come to recognize that these precautions add costs that may become prohibitive, so that few designs are ideal.
En relación a la interculturalidad, en general, los informativos televisivos construyen una interacción intercultural en la que el encuentro comunicativo es una entelequia.
In relation to interculturality, televised news stories construct intercultural interactions in which the possibility of communicative encounter is a pipedream.
Albergo la esperanza de que podamos superar la percepción de que los derechos humanos no son universales, de que son una especie de entelequia extraterrestre impuesta por las potencias extranjeras y las élites mundiales.
I also hope we can bring down the perception that human rights are not universal–that they are somehow an alien construct imposed by foreign powers and global elites.
Se comprende así fácilmente que el hombre de la calle, aun en bastantes casos cuando es profesional del derecho, muy bien puede sentir que el derecho internacional o no existe o es solo una entelequia.
It is thus easy to understand that the man in the street—and even sometimes the legal professional—might feel that international law either does not exist or is just a facade.
Palabra del día
intercambiar