Donde hubiera un problema, el ente regulador lo resolvería. | Where there was a problem, the regulator would solve it. |
La decisión la tomó cada ente regulador nacional europeo. | The decision was taken by each European national regulator. |
Bueno, no podemos ir al ente regulador. | Well, we can't exactly go to Ofcom. |
Hay quienes dicen que el ente regulador es consciente de al menos algunos de estos temas. | By some accounts, the regulator is aware of at least some of these issues. |
OFCOM, el ente regulador de las telecomunicaciones del Reino Unido, también está llevando a cabo ensayos TVWS. | In the U.K., the telecommunications regulator, OFCOM, is conducting TVWS trials. |
Una vez que el ente regulador aprobó la nueva tarifa, Recope inició un cobro retroacivo al ICE por ¢10.000 millones. | Once the regulator approved the new tariff, Recope started a collection retroacivo ICE ¢ 10,000 million. |
El ente regulador encontró una diferencia de ¢141.000 millones al no coincidir el reporte del ICE con conciliaciones solicitadas. | The regulator found a difference of ¢ 141,000 million as representative of the ICE report reconciliations requested. |
En la India, era importante conservar la facultad de regular para que se mantuviera la confianza en el ente regulador. | In India, it was important to reserve the power to regulate to maintain confidence in the regulator. |
A nivel regulatorio, el trabajo de KICTAN et incidió directamente en la liberalización del sistema VoIP por el ente regulador. | At the regulatory level, KICTAN et advocacy played a direct role in the liberalisation of VoIP by the regulator. |
Tanto la fórmula como la tarifa calculada serán publicadas por el ente regulador a medida que se realicen cambios. | Both the formula and the tariff calculated under the formula will be published by the regulator as changes are made. |
