Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Thanks to Radio Plus, the musical accompaniment is constantly ensured.
Gracias a Radio Plus, el acompañamiento musical está constantemente garantizado.
One of them is ensured by our place of birth.
Uno de ellos está garantizado por nuestro lugar de nacimiento.
And life is the first right to be ensured.
Y la vida es el primer derecho a ser asegurado.
In any case, these characteristics are ensured by the program.
De cualquier manera, estas características están aseguradas por el programa.
Maintenance ensured by OVH(includes all updates and any upgrades needed)
Mantenimiento asegurado por OVH(incluye todas las actualizaciones y mejoras necesarias)
This is also ensured by the robust and stable design.
Esto también se asegura por el diseño robusto y estable.
Along with this, the army was ensured a sound rear.
Junto con esto, el ejército se aseguró una retaguardia sana.
The strong material ensured that the teapot retained its shape.
El material fuerte aseguró que la tetera conservó su forma.
Health is not ensured by the use of expensive preparations.
La salud no está asegurada por el uso de preparaciones costosas.
And as it is rechargeable, you have ensured the fun without limits.
Y como es recargable, tienes asegurada la diversión sin límites.
Palabra del día
el inframundo