Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y quienes somos nosotros en realidad queda ensombrecido por esta energía. | And who we are in reality is clouded by this energy. |
Ahora, la mezcla de centralismo y sectarismo ha ensombrecido esta alianza. | But the mix of centralism and sectarianism has tarnished this alliance. |
La oscuridad había destruido y ensombrecido sus deseos sinceros. | Darkness had destroyed and overshadowed their sincere wishes. |
En la vida real, el uso de Suboxone se ve ensombrecido por los problemas. | In real life, use of Suboxone is marred by problems. |
Este año se ha ensombrecido el horizonte de esperanza. | This year, the horizon of hope is darkened. |
De vuelta en Viena el ambiente se ha ensombrecido: la viruela abunda. | Back in Vienna the atmosphere has clouded over. Smallpox is rife. |
El rostro de Waller se mostraba ahora amargado y ensombrecido. | Waller's face was now embittered and clouded. |
Descendió por un ensombrecido túnel, escalones de madera crujiendo bajo sus pies. | He descended into the shadowy tunnel, wooden steps creaking beneath his feet. |
Dinamarca: diálogo social ensombrecido(11 de marzo 2013) | Denmark: Lockout threat overshadows social dialogue(11 March 2013) |
Hoy me preocupé por mi mentizaje ya que parecía ensombrecido por energía oscura. | Today I worried about my mind-scape as it looked overshadowed by dark energy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!