La solución fue sencilla, simplemente ensanché un poco el lugar donde las piezas deben calzar con la ayuda de una lima plana. | This was solved by enlarging a bit the room where the parts have to be introduced with the help of a flat file. |
Fue creado el distrito modernista del Eixample o Ensanche. | It was created on modernist district of Eixample or Ensanche. |
Alquiler Piso con buenas vistas en Ensanche Vallecas, Madrid. | To rent Flat with good views in Ensanche Vallecas, Madrid. |
Una gran avenida que une la Ciudad Vieja con el Ensanche. | A great avenue that joins the Old City with the Ensanche. |
Propuesta alternativa para la ocupación de una manzana del ensanche Cerdá. | Alternative proposal for the occupation of a widening apple Cerda. |
Descripción: Bulevar en el nuevo ensanche de Vallecas (Madrid) | Brief description: Boulevard in the new Vallecas widening (Madrid) |
Hoy, aquella fábrica ha quedado absorbida por el ensanche de la ciudad. | Today, that brewery has been absorbed by the city's expansion. |
Se vende piso seminuevo con plaza de parking zona ensanche en barbastro. | It sells flat seminuevo with square of parking zone widen in barbastro. |
Venta Piso con chimenea en Ensanche, Bilbao. | For sale Flat with fireplace in Ensanche, Bilbao. |
Más bien, que él ensanche nuestras mentes para abrazar sus pensamientos. | Instead, may He enlarge our minds to embrace His thoughts. |
