Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Suecia se ha ensañado de nuevo con Zimbabwe en la Comisión.
Sweden had again taken issue with Zimbabwe in the Commission.
Este año se ha ensañado mucho con mujeres y niños.
The focus this year has been very much on women and children.
¡Ni siquiera le he ensañado a usar eso aún!
I've not even shown him how to use that yet!
Se han ensañado con un tipo al que no puedo ayudar.
They've got their knife into a man I can't help.
Tú y tu familia seguro que os habéis ensañado conmigo.
You must have really ripped into me with your folks.
Le he ensañado todo lo que sabe, literalmente.
I taught him everything he knows, literally.
Se han reído de nosotros, y se han ensañado.
And they were laughing at us, picking on us.
¿por qué se han ensañado tanto con ella?
Why have they treated them with so much cruelty?
Te he ensañado de todo menos sentido común.
I taught you everything but common sense.
¿Ya os habéis ensañado lo suficiente con él?
You guys beat him enough?
Palabra del día
el mago