Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Seleccione el vínculo, enroscarse, cable, o lana a ser utilizada.
Select bond, twine, cord, or wool to be utilized.
Los tallos empezarán a enroscarse hacia la luz a medida que crecen.
Your stalks will begin to curl towards the light as they grow.
Los cables también podrían tragarse accidentalmente o enroscarse alrededor del cuello.
The cables could also be accidentally swallowed or become wrapped about a neck.
Después de cada manipulación, la corona debe volver a enroscarse.
It must be fully tightened after each manipulation.
No deberá enroscarse mucho y deberá asemejarse a la manija de una bomba de agua antigua.
Should not curl much and may be likened to an old-fashioned pump handle.
La vid silvestre crecía especialmente en los bosques, con la particularidad de enroscarse en los árboles.
The vines grew especially in the wild woods, with the particularity of climbing on trees.
Los modelos impresos de Mcor 3D pueden enroscarse, colgarse, doblarse, hacerse resistentes al agua y flexibles.
Mcor 3D printed models can be tapped, threaded, hinged, made water resistant and flexible.
Mediante sus tallos voluble, poseen la capacidad de enroscarse sobre cualquier soporte que se encuentre a su alcance.
By twining stems, they have the ability to curl up on any medium that is within reach.
Después de cada dosis, la pipeta debe lavarse y secarse y el tapón del frasco debe enroscarse firmemente.
After each dose, the pipette should be washed and dried and the bottle cap screwed back on tightly.
El Exo Terra Snake Bowl es de diseño extra-profundo y le permite a la serpiente enroscarse en el recipiente y sumergirse completamente para absorber agua.
The Exo Terra Snake Bowl's extra-deep design allows your snake to curl up in the bowl and fully submerge to soak up water.
Palabra del día
la cometa