Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Cuánta fuerza, cuánta luz, cuánta gracia eficacísima enriquecería su alma!
How much strength, light and effective grace would enrich his soul!
Creo que eso enriquecería a ambos lados.
I think doing that would enrich both sides.
El diálogo anual periódico con el titular del mandato enriquecería los debates de la Comisión.
Regular annual dialogue with the mandate holder would enrich the debates in the Commission.
El jefe ejecutivo municipal señaló que el proyecto enriquecería a la comunidad económicamente.
The Municipal Chief Executive noted that the project will empower the community economically.
Todo el esto enriquecería las tradiciones de la institución y aumentaría interés en sus procedimientos actuales.
All this would enrich the traditions of the institution and increase interest in its current proceedings.
Su participación enriquecería aún más nuestros debates y generaría más interés por nuestra labor.
Their participation and involvement will further enrich our discussions and generate greater interest in our work.
Por supuesto, un poco de autocrítica enriquecería, favorablemente, los comentarios de algunos.
A little self-criticism, of course, would enrich the comments of certain people in a good way.
El comercio con Cuba bajo el régimen actual simplemente enriquecería a las élites en el poder y afianzaría su control.
Trade with Cuba under the current regime would merely enrich the elites in power and strengthen their grip.
La propia Islandia tiene algo que ofrecer y esto incluye su sólida tradición democrática, que sin duda enriquecería nuestra Unión.
Iceland itself has something to offer and that includes its strong democratic tradition, which doubtless would enrich our Union.
Agregó que no solo enriquecería a ambas comunidades sino que también serviría como un ejemplo para la sociedad en general.
He added that it would not only enrich both communities, but also serve as an example to society at large.
Palabra del día
nevado