Todo este proceso tiende a ser muy complicado y enrevesado. | This whole process tends to get very complicated and convoluted. |
Uno es incrédulo al ver el enrevesado razonamiento de tales maestros. | One is incredulous to see the convoluted reasoning of such teachers. |
Que sea tan enrevesado que cualquiera pueda tener una teoría. | To make it so convoluted that anyone can have a theory. |
El metro funciona bastante bien, aunque lo encontré algo enrevesado. | The subway works pretty well, although I found it quite complicated. |
Suena un poco enrevesado, pero puede funcionar bastante bien. | It's sounds a bit backwards, but it can work quite well. |
Piense por un momento en ¡este enrevesado razonamiento! | Think for a moment of this convoluted reasoning! |
Esto parece un poco enrevesado; los márgenes están descuadrados. | This looks a bit messy; the indentation is messed up now. |
Pero el conflicto es mucho más enrevesado. | But the conflict is much more complicated. |
Disfrutad de las habilidades de Apex y su colorido y enrevesado estilo. | Enjoy Apex's skills together with his colorful and convoluted style. |
Éste es uno de los aspectos de un estilo enrevesado de escribir. | This is one of the aspects of an involved style of writing. |
