Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Es alguna falta de perdonar, viejos temores, resentimientos y enojos?
Is it lack of forgiveness, old fears, resentment and anger?
Tal vez intenten descargar sus enojos y frustraciones sobre los demás.
They may seek to vent their angers and frustrations on others.
Feliz y bendecido día, sin enojos.
Happy and blessed day, without anger.
Los enojos que los han estado oprimiendo y estancando serán retirados.
The angers that have been keeping you down and stagnant will be lifted.
Aprenden a controlar sus enojos.
They learn to control their anger.
No hablamos sobre nuestros enojos.
We don't talk about our anger.
Olvídense de las preocupaciones y los enojos puesto que saben que estoy en control.
Forget the worry and the fretting because you know I'm in control.
Seguramente habrá retrocesos, enojos y desacuerdos.
You will have setbacks, and upsets, and disagreements.
¿Sabes? Realmente deberías trabajar en tus enojos.
You know, you really should work on your anger.
Lo que puede hacer, es quedar primero libre de enojos y de celos usted mismo.
What you can do is first be free from anger and jealousy yourself.
Palabra del día
el espantapájaros