Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No entiendo cómo es que nunca te enojaste conmigo. | I don't understand how you never got angry with me. |
Nunca te enojaste conmigo ni una sola vez, ¿Sabes eso? | You never once got angry at me, you know that? |
¿Alguna vez te enojaste por lo sucedido? | Do you ever get angry about what happened? |
Te enojaste conmigo cuando te lo mencioné. | You got angry with me when I mentioned it to you. |
Te enojaste un poco antes, ¿no? | So, you freaked out a little back there, didn't you? |
Piensa que te enojaste con él. | He really thinks you freaked out on him. |
Te enojaste porque la invité, ¿verdad? | You were displeased when I invited her here, weren't you? |
Tu te enojaste por el barco. | You went ballistic over the boat. |
¿Por qué te enojaste conmigo? | Why'd you fly the coop on me? |
-Supongo que no te enojaste conmigo ¿es así? | You're not sore at me, are you? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!