Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Reconoce que esas disposiciones son discriminatorias y que deberían enmendarse.
She recognized that those provisions were discriminatory and should be amended.
Por dichos motivos, el texto no debe enmendarse.
For those reasons, the text should not be amended.
Se arrepiente de sus pecados y trata de enmendarse.
She repents her sins and tries to make amends.
Oye, ¿es esta una de esas cosas de enmendarse?
Hey, is this one of those amends things?
Podría enmendarse más velozmente si surgieran problemas con determinadas disposiciones.
It could be amended more swiftly if problems were to arise with specific provisions.
El presente Mandato podrá enmendarse solo por consenso del Consejo.
These Terms of Reference may be amended only by consensus of the Council.
El proyecto de directriz debe enmendarse en consecuencia.
The draft article should be amended accordingly.
Lejos de enmendarse está cada día peor.
Far from reforming his ways, he gets worse every day.
Siempre pueden enmendarse y regresar a Él.
You can always turn and come back to him.
Asimismo, deberían enmendarse las leyes nacionales para penalizar la trata.
Similarly, national laws needed to be amended in order to punish such trafficking.
Palabra del día
nevado