Revise la nominación y enmarque del problema o meta. | Review the naming and framing of the problem or goal. |
Luego, enmarque su obra de arte con una bella cornisa combinada. | Then frame your masterpiece with a beautiful, coordinating cornice. |
Levanta una plataforma horizontal escenográfica y flexible que enmarque la sala principal 3. | Raise an horizontal scenographic and flexible platform framing the main room 3. |
Elemento estético que se utiliza principalmente para ornamentación y enmarque de vanos. | Aesthetic element used mainly to decorate and frame openings. |
Imprima y enmarque sus fotografías digitales favoritas de amigos y personas queridas. | Print and frame favorite digital photos of friends and loved ones. |
¡Solo enmarque el QR en los boletos y el registro está hecho! | Just frame the QR on the tickets and check in is done! |
Descubra las calles ocultas de Alfama, o enmarque la fotografía perfecta de Azulejos azulejos. | Discover the hidden streets of Alfama, or frame the perfect photograph of Azulejos tiles. |
Me agradecerán cuando se las enmarque para Navidad. | Well, fine, you'll thank me when you get these framed for Christmas. |
No enmarque ni encuaderne las partituras. | Do not mount or bind the scores. |
Mucho del enmarque de los problemas sociales se concentra en los déficits de aquellos más afectados. | Much framing of societal problems focuses on the deficits of those most affected. |
