Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Arzobispo Quevedo celebró luego la Santa Eucaristía y cerró la sesión con un enjundioso almuerzo.
Archbishop Quevedo then celebrated the Holy Eucharist and ended the session with a sumptuous meal.
El PRESIDENTE: Gracias, Embajador Reimaa, por hacer este mensaje de despedida tan enjundioso.
The PRESIDENT: Thank you, Ambassador Reimaa, for the kind remarks you have addressed to the President of the CD.
Una excelente base para tal reflexión la proporciona el enjundioso informe con la signatura A/55/985 nos ha presentado el Secretario General.
One excellent basis for such reflection is provided by the thoughtful report that the Secretary-General has provided us in document A/55/985.
Como en Aliento, Tiznados nutre ese modo lateral y estéticamente enjundioso de referirse a la realidad colombiana, caracterí­stico de la propuesta de Muñoz.
As in Aliento, Tiznados nourishes that lateral, aesthetically vigorous way of referring to the Colombian reality that is characteristic of Muñoz's work.
El estudio enjundioso, acucioso y erudito del Dr. Don Fernando Ortiz arrojó elementos de innegable valor para el surgimiento de estos estudios en nuestro medio.
The study enjundioso, acucioso and erudite of the Dr. Don Fernando Ortiz threw elements of undeniable value for the emergence of these studies in our means.
Como en Aliento, Tiznados nutre ese modo lateral y estéticamente enjundioso de referirse a la realidad colombiana, caracterí stico de la propuesta de Muñoz.
As in Aliento, Tiznados nourishes that lateral, aesthetically vigorous way of referring to the Colombian reality that is characteristic of Muñoz's work.
Las dos exposiciones que iniciaron nuestro debate de hoy nos proporcionaron una información valiosa, seguida de un debate útil y enjundioso. Doy las gracias al Sr.
The two presentations that started off today's discussion provided us with valuable information, followed by a useful and thought-provoking debate.
Este joven que representa el futuro progresista de La patria no quería sino ver el partido de fútbol no Le parece a usted un detalle muy "enjundioso" y muy "deportivista"?
This young man represents the country's progress only wanted to watch the match. Don't you think it's a great sportive detail?
Rindo homenaje a la iniciativa y la energía del Embajador Mahbubani y de la delegación de Singapur que llevaron al Consejo a elaborar un informe más conciso, pero más enjundioso.
I pay tribute to the initiative and energy of Ambassador Mahbubani and the delegation of Singapore in leading the Council in the production of a slimmer and more informative report.
Se estima, en consecuencia, que solo mediante un estudio enjundioso dedicado exclusivamente a esta materia se podrá, con la necesaria precisión, determinar cuál sea la condición que guardan esos acuerdos internacionales en la actualidad.
It is felt, therefore, that only through a thorough study devoted exclusively to this subject can the present status of such international agreements be determined with the necessary accuracy.
Palabra del día
el muérdago