Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gotta enjoy the little things.
Hay que disfrutar de las pequeñas cosas.
Keep working on yourself this summer and take the time to enjoy the little things in life.
Siga trabajando consigo mismo este verano y tómese el tiempo para disfrutar de las pequeñas cosas de la vida.
The serenity of life in El Bolsón, the city where she lives, makes it possible to enjoy the little things.
Y la tranquilidad de la vida en El Bolsón, la ciudad donde reside, permite disfrutar de las pequeñas cosas.
I like to think that happiness comes when we value and enjoy the little things in life.
Me gusta pensar que la clave de la felicidad esta en valorar y disfrutar de las pequeñas cosas de la vida.
I would like to get to know a man of another country who is understanding, cheerful and likes to enjoy the little things in life.
Me gustaría conocer hombre de otro país que sea comprensivo, alegre y que le guste disfrutar las cosas pequeñas de la vida.
If none of that works, try the Brazilian approach: enjoy the little things you get from life and from friends.
Si nada de lo anterior funciona, piensa al modo brasileño: disfruta de las pequeñas cosas que te ofrece la vida y de los amigos que te rodean.
However, through sheer self-determination to celebrate her life, and with a little bit of help from crochet, this crafter has managed to learned to enjoy the little things.
Sin embargo, a través de la autodeterminación pura para celebrar su vida, y con un poco de ayuda de ganchillo, Este crafter ha logrado aprender a disfrutar de las pequeñas cosas.
You're young; go for walks, enjoy the little things.
Son jóvenes, salgan a pasear, disfruten de las pequeñas cosas.
Life is short; enjoy the little things.
La vida es corta; disfruta de las pequeñas cosas.
What I recommend to you is this: enjoy the little things in life.
Lo que le recomiendo es esto: disfrute de las pequeñas cosas de la vida.
Palabra del día
la capa