Eh, yo no engullo. | Hey, I don't scarf. |
Allí vieron con horror su realidad, deslaves tras deslaves se estrellaban en sus casas en las laderas y las de sus vecinos del valle, donde la Candelaria engullo los restos de casas a su paso destructor. | There they watched in surreal, agonized horror as one mud-slide after the other crashed their hillside homes and those of their neighbors to the valley floor. |
Cuando un gran pez me engulló él me trajo de vuelta. | When a large fish gulped me up he brought me back. |
Ekei engulló de un trago el agua que estaba bebiendo y se inclinó. | Ekei gulped down the water he was drinking and bowed. |
Y he dicho que el crió una niña, y después la engulló. | And I said that he raised a child, then gobbled her up. |
Le alcanzó una gominola que Gracia engulló. | She passed a candy to Gracia, who swallowed it. |
Frunciendo el ceño, engulló lo que quedaba y se dirigió hacia la puerta. | Frowning, he downed what was left in one gulp and stormed toward the door. |
El gallo lo engulló en cantidad brutal. | The rooster gulped it down. |
El griego engulló al frigio. | Greek engulfed the Phrygian. |
Esta revista salió, y el gobierno de los EE.UU. se engulló casi todos los números de la revista. | The magazine was released, and the U.S. government gobbled up almost every issue. |
