Many will perish in the engulfment. There is salvation in prayer. | Muchos perecerán en la absorción Hay salvación en la oración. |
Many will be sacrificed in the engulfment. | Muchos serán sacrificados en el sumergimiento. |
And now, more than ever, we see this enslavement and engulfment by form. | Y ahora, más que nunca, podemos observar este avasallamiento y hundimiento por la forma. |
This is not an engulfment by Infinity, it is the path to the Infinite! | Pero no hay una absorción por el Infinito, ¡es la senda hacia hacia el Infinito! |
There are many instances when this engulfment developed into an absorptive power which destroyed the tissues. | Hay muchas ocasiones en las que esta absorción se convierte en un poder absorbente que destruye los tejidos. |
The voices crying out from the fiery engulfment, and the pain of Our Father to have to turn away. | Las voces gimiendo desde el sumidero ardiente, y el dolor de Nuestro Padre por tener que voltearse. |
There is not engulfment in cosmically manifested creation; there is only a fusion of the energies in a new combination. | No hay absorción en la creación manifestada cósmicamente; solo hay una fusión de las energías en una nueva combinación. |
This engulfment of the Mediterranean basin immediately curtailed the westward movements of the Adamites, while the great influx of Saharans led them to seek outlets for their increasing numbers to the north and east of Eden. | Esta inundación de la cuenca del Mediterráneo limitó inmediatamente los movimientos de los adanitas hacia el oeste, mientras que el gran influjo de saharianos los llevó a buscar salidas para su población en aumento hacia el norte y el este de Edén. |
There were many who wished to have this monument erected in Dilmun, but others contended that such a great structure should be placed a safe distance from the dangers of the sea, remembering the traditions of the engulfment of their first capital, Dalamatia. | Muchas personas deseaban que este monumento se levantara en Dilmún, pero otras, recordando las tradiciones de la inundación de su primera capital, Dalamatia, argüían que una estructura tan grande se debería emplazar a salvo de los peligros del mar. |
There were many who wished to have this monument erected in Dilmunˆ, but others contended that such a great structure should be placed a safe distance from the dangers of the sea, remembering the traditions of the engulfment of their first capital, Dalamatiaˆ. | Muchas personas deseaban que este monumento se levantara en Dilmún, pero otras, recordando las tradiciones de la inundación de su primera capital, Dalamatia, argüían que una estructura tan grande se debería emplazar a salvo de los peligros del mar. |
