Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ella se tomó un descanso porque está engripada.
She wants to rest because she's caught a cold.
Ella está un poco engripada.
She's got a touch of the flu.
Pensé que le habías dicho que estaba engripada.
I thought you told her I the flu.
Ella está un poco engripada.
GUNSHOT She's got a touch of the flu.
¿No acabas de estar engripada?
Didn't you just have the flu?
Y mi agradecimiento a mi amigo Fernando que me llevó a mi casa, una suerte porque a la salida estaba lloviendo y yo me acordé que estaba engripada.
And thanks to my friend Fernando that drove me home, especially because when we left it was raining and I remembered I had caught a cold.
Y mi agradecimiento a mi amigo Fernando que me llevó a mi casa, una suerte porque a la salida estaba lloviendo y yo me acordé que estaba engripada.¡Hasta la próxima y cariños para todos!
And thanks to my friend Fernando that drove me home, especially because when we left it was raining and I remembered I had caught a cold. Until the next time and love for everybody!
La chica que se sienta junto a mí estaba engripada y me contagié.
The girl who sits next to me was with the flu and I caught it.
La cosa fue que lloviera o tronara, engripada o desmayada, tenía que ir.
But even though it rained or thundered, with flu or fainting, I had to go.
Palabra del día
embrujado