Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And coming from an English person, that's bad.
Viniendo de una inglesa eso es muy malo.
Nice contact, with which we communicate in English person.
Contacto agradable, con el cual nos comunicamos en español persona.
That's one thing I've noticed being an English person.
Eso es algo que he notado siendo inglés.
Never thought I'd trust an English person again, especially a lawyer.
Jamás pensé que volvería a confiar en un inglés, sobre todo en un abogado.
Complicated place name. Difficult for an English person to remember.
El nombre de la calle es complicado, demasiado difícil para recordar.
Let's hear from an English person.
Escuchemos a una persona inglesa.
If you're an upper-middle-class English person, you call unemployment "a year off."
Si uno es un inglés de la clase media-alta al desempleo le llamará "un año libre".
Therefore an Eskimo perceives the snow in a different way than an English person.
En conclusión, un esquimal percibe la nieve de manera distinta a la de un inglés.
His best example was the comparison between the idea of snow of an English person and an Eskimo person.
Su mejor ejemplo era la comparación entre la idea de nieve de un inglés y la un esquimal.
The only surreal part of it for me is seeing everyone on the weekends: Andy wears glasses and speaks like an English person.
Para mí la parte más surrealista viene cuando llega el fin de semana: Andy (Rick) lleva gafas y habla como una persona inglesa.
Palabra del día
la medianoche