Attention: danger of engine damage! | Atención: ¡peligro de havería! |
The oil level must be checked before each use in order to avoid engine damage. | El nivel de aceite debe comprobarse antes de cada uso para evitar daños en el motor. |
OPCION C: cause loss of power, excessive oil consumption, and possible permanent internal engine damage. | OPCION C: originan pérdida de potencia, excesivo consumo de combustible y posible daño interno permanente del motor. |
An engine cannot run without oil; oil is what prevents serious engine damage or total destruction! | Un motor no puede funcionar sin aceite; petróleo es lo que impide que el motor grave daño o la destrucción total! |
He did get going again but Hyundai decided to stop him permanently to avoid any further engine damage. | A podido continuar unos kilómetros, pero Hyundai ha decidido finalmente hacerle parar para evitar cualquier avería grave en el motor. |
Ott Tänak recovered to eighth after yesterday's engine damage, despite stopping to change a puncture in the final stage. | Ott Tänak se recuperó hasta el octavo puesto después del daño del motor de ayer, a pesar de detenerse para cambiar un pinchazo en la especial final. |
The roll cage in Latvala's Toyota Yaris could not be repaired after his accident, while the engine damage to Bouffier's Ford Fiesta proved terminal. | La jaula antivuelco del Toyota Yaris de Latvala no se pudo reparar después de su accidente, mientras que el daño en el motor del Ford Fiesta de Bouffier demostró ser terminal. |
Based on statistics of damage insurance for fishing vessels in Japan, the leading cause of engine damage is due to plastic at sea. | Sobre la base de las estadísticas de los seguros para buques pesqueros del Japón, la principal causa de los problemas de motor es el plástico que flota en el mar. |
This causes engine knock, reduced engine performance and, in severe cases, may lead to engine damage such as broken spark plugs and cracked pistons. | Esto causa la picadura del motor, reduce el rendimiento del motor y, en casos extremos, puede causar daños en el motor, como bujías de encendido rotas y pistones agrietados. |
A new coolant level sensor prevents the engine from running with too little coolant, allowing any engine damage to be prevented in good time. | Un nuevo sensor de nivel del líquido refrigerante evita que el motor funcione con una cantidad insuficiente de refrigerante. De esta manera, se evitan a tiempo los daños en el motor. |
