Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
Yo publicaré el decreto; Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
I will declare the decree: the Lord hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
Ž 2:7 - Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
Ž 2:7 - I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
Cada país que engendre esa forma de vivir no tendrá progreso.
Any country that encourages that way of life will not progress.
Engendre, esas acusaciones que niego, y opinión no son verdad.
Father, those impeachments I deny, and say they are not true.
Título original: L'alcool engendre la tuberculose.
Original title: L'alcool engendre la tuberculose.
Que la ilusión engendre la ilusión es algo que no debe ni puede sorprender a nadie.
That illusion engenders illusion is something thatn neither should nor can surprise anyone.
Que vuestra acción no solo defienda, sino que también engendre la paz.
May it not only defend peace, may it also give rise to peace.
Engendre a Marcos aplacado les distribuyendo todo que él poseyó a excepción de las vestiduras ceremoniales.
Father Marcos placated them by distributing everything he possessed except for the ceremonial vestments.
Palabra del día
el mantel