All communities must be fully engaged in this important project. | Todas las comunidades deben participar plenamente en este importante proyecto. |
His army is now engaged in the siege of Roermond. | Su ejército se ocupa actualmente en el sitio de Roermond. |
The Government has not engaged in a dialogue with the opposition. | El Gobierno no ha entablado ningún diálogo con la oposición. |
And what has happened is that we are engaged in negotiations. | Y lo que ha sucedido es que hemos entablado negociaciones. |
The representative of Cuba engaged in a dialogue with the Special Rapporteur. | El representante de Cuba entabla un diálogo con la Relatora Especial. |
The people are mainly engaged in agriculture and tourism. | Las personas están ocupadas principalmente en la agricultura y el turismo. |
Is Germany engaged in a war of conquest in the Mediterranean? | ¿Está realizando Alemania una guerra de conquista en el Mediterráneo? |
Since 1999, OCLC® has engaged in several mergers and acquisitions. | Desde 1999, OCLC® ha participado de varias fusiones y adquisiciones. |
In our country, Regel and Michurin were engaged in this. | En nuestro país, Regel y Michurin estaban involucrados en esto. |
He also intercedes for the believer engaged in spiritual battles. | También intercede por el creyente involucrado en las batallas espirituales. |
