Estimados amigos, no os engañéis acerca de vuestra condición. | Dear friends, do not deceive yourselves concerning your condition. |
Por eso no os engañéis de que hay seres que vienen de otros planetas. | Therefore, do not be deluded that there are beings coming from other planets. |
Por eso no os engañéis creyendo que son seres que vienen de otros planetas. | Therefore, do not be deluded that there are beings coming from other planets. |
Mis queridos hermanos, no os engañéis. | Don't be deceived, my dear brothers and sisters. |
No os engañéis, hijos míos. | And make no mistake, my children. |
No os engañéis: vuestros actos son decisivos en la determinación del futuro que debéis merecer. | Don´t make a mistake: your actions are decisive for the determination of your deserved future. |
No engañéis, iluminad. | Do not beguile, enlighten. |
No le engañéis. | Don't deceive him. |
No os engañéis: vuestros actos son decisivos en la determinación del futuro que debéis merecer. | Don ́t make a mistake: your actions are decisive for the determination of your deserved future. |
No os engañéis con la idea de que otras realidades vendrán, porque este no es el caso. | Do not deceive yourselves that other realities will take place, for this is not the case. |
