Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aunque Goodyear no está enfilada hacia la bancarrota, tiene serios problemas en su capacidad para tener ganancias en mercados difíciles y está tropezando.
Although Goodyear is not headed towards bankruptcy, it has serious problems in its ability to make a profit in tough markets and is floundering.
En el otro extremo del paseo, originalmente estuvo proyectada una enfilada de cipreses que sería objeto de una sorprendente polémica vecinal.
On the other extreme of the path, a line of cypress trees was originally designed that would later become the surprising object of a neighborhood scandal.
El nivel superior de la tienda sigue el tradicional Woman Store Concept: una enfilada de estancias, cada una con diferentes características arquitectónicas, separando los diferentes tipos de mercancías.
The level above follows the traditional Woman Store Concept: an enfilade of rooms, each with different architectural characteristics, separating different types of merchandise.
Con la viga ya enfilada y sujeta en el aire por ese único extremo, un operario procedía a cambiar el amarre, extremo que ahora quedaba sujeto por la grúa auxiliar.
With the skewer and subject beam and in the air for that one extreme, a worker came to change the tie, something which was now subject to the auxiliary crane.
El centro de exhibiciones se encuentra justo enfrente de la plaza en la planta baja, con una gran sala de exposiciones central que está mitad hundida en el suelo y rodeada de una enfilada de salas más pequeñas.
The exposition center is set directly off the square on the ground floor, with a large central exhibition hall that is half sunken in the ground and is surrounded by an enfilade of smaller exhibition rooms.
La Bola de la Redención está enfilada hacia vuestro camino.
The Ball of Redemption is heading your way.
Desde entonces, me ha tenido enfilada.
Ever since then, she's targeted me.
Asimismo, abordaron la necesidad de incrementar la presión política enfilada a Washington mediante un creciente movimiento de solidaridad.
They also discussed the need to increase political pressure on Washington by boosting the solidarity movement.
Disponemos de una gran variedad de rodillos de todo tipo de normas, DIN, ISO, ASME, ANSI, etc, tanto para el método plongèe o enfilada.
We dispose of a large variety of rollers pursuant to a great many standards DIN, ISO, ASME, ANSI, etc. both for infeed and throughfeed rolling.
A partir de 1927 y después de un amplio recorrido por diversas sintonías visuales de la modernidad internacional, la obra de Salvador Dalí quedó enfilada definitivamente en dirección al surrealismo.
As of 1927 and after experimenting broadly with a number of the different visual trends in international modernity, the work of Salvador Dalí shifted definitively in the direction of Surrealism.
Palabra del día
la lápida