Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si me vuelvo consciente de Krishna, todavía a veces me enfermaré.
If I become Krishna conscious, I will still sometimes get diseased.
Déjame seguir mi camino o enfermaré.
Let me have my way or I'll get sick.
Yo no me enfermaré, porque ya la tuve.
I'm not gonna get it because I already had it.
No, solo siento que me enfermaré.
No, I just feel like I might be sick.
Me enfermaré, pero lo haré.
I may get ill, but I'll do it.
Creo que me enfermaré.
I think I'm going to be sick.
Voy a meterme o me enfermaré.
I'm going to get in, too. I can feel TB coming on.
Si me subo a ese avión, ¿Me enfermaré?
I get sick when I step on that plane? No idea.
Les dije que no puedo beber agua sola, me enfermaré si me deshidrato.
I told them I can't drink plain water and I'll get sick if I get dehydrated.
He creído los últimos 12 años que la enfermedad se transmite por el aire y no enfermaré a otros.
I've believed for the last dozen years that disease is airborne, and I won't make others sick.
Palabra del día
saborear