Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos se enfadarán que estás leyendo este librito.
They'll be upset you're reading this book.
Creo que algunas personas se enfadarán.
I think some people are going to be upset.
Si se dan cuenta que te has ido se enfadarán.
But if anyone comes and finds you gone, there will be a terrible scene.
¿No se enfadarán por esto?
Won't there be a row about this?
Se enfadarán si llegáis tarde.
You don't want to be late.
Debes servir a tus clientes mientras paran sus coches durante un tiempo razonable o se enfadarán y se irán sin pagar.
Serve your customers as they drive up in a timely matter or they will get upset and leave without paying.
Podríamos sencillamente combinar los dos temas, pero algunos diputados se enfadarán por no haber podido hablar del informe Brok porque no estaban presentes.
We can now, of course, simply combine the two, but some Members will be cross at not being able to speak to the Brok report because they were not there.
Ni se te ocurra hacer la broma del jabón en ella porque los Dioses se enfadarán contigo y el agua que mana de ella se transformará en lava!
Don't throw soap into it or the Gods can be furious with you and produce lava instead of water!
Los partidarios de este compromiso, que ellos mismos califican de «tolerable», no se enfadarán conmigo, espero, por tener para Europa y sus ciudadanos una ambición distinta de la suya.
The advocates of this compromise, which they themselves describe as 'tolerable', will not hold it against me, I hope, if I harbour a different ambition for Europe and its citizens to theirs.
Y cuando haces eso, otros distribuidores se enfadaran.
And when you do that, other dealers get angry.
Palabra del día
la capa