Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces nos enfadamos y no sabemos qué hacer. | Then we get upset and we don't know what to do. |
Nos enfadamos porque no sabemos cómo manejar la situación. | We get into temper because we don't know how to handle the situation. |
Si nosotros nos enfadamos, tu deber es no enfadarte con nosotros. | If we're upset, your job is not to get upset back at us. |
Si nos enfadamos lo suficiente. | If we ever get angry enough. |
Si nos enfadamos rápidamente, ¿cómo podremos decir que somos sus pámpanos? | If we are quick to anger, how can we say that we are His branches? |
Nos enfadamos la una con la otra. | We get upset with each other. |
¿Y si le enfadamos? | What if we anger him? |
No había ocurrido nunca. Nos enfadamos. | This has never happened before. |
Le damos tanta importancia a que los demás nos respeten, nos rindan homenaje. Si no es así nos enfadamos. | We are so particular that others must respect us, other must give us homage, otherwise we get into tempers. |
Si simplemente nos enfadamos con lo que está pasando, tenemos que trabajar para comprender eso; hay mucha orientación sobre eso en el sitio refusefascism.org, y dirigir a otros a actuar según lo que comprenden. | Not just get outraged at whatever's happening, we have to be working on understanding that–there's a lot of guidance on that at the website refusefascism.org–and leading others to act on what they understand. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!