Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces nos enfadamos y no sabemos qué hacer.
Then we get upset and we don't know what to do.
Nos enfadamos porque no sabemos cómo manejar la situación.
We get into temper because we don't know how to handle the situation.
Si nosotros nos enfadamos, tu deber es no enfadarte con nosotros.
If we're upset, your job is not to get upset back at us.
Si nos enfadamos lo suficiente.
If we ever get angry enough.
Si nos enfadamos rápidamente, ¿cómo podremos decir que somos sus pámpanos?
If we are quick to anger, how can we say that we are His branches?
Nos enfadamos la una con la otra.
We get upset with each other.
¿Y si le enfadamos?
What if we anger him?
No había ocurrido nunca. Nos enfadamos.
This has never happened before.
Le damos tanta importancia a que los demás nos respeten, nos rindan homenaje. Si no es así nos enfadamos.
We are so particular that others must respect us, other must give us homage, otherwise we get into tempers.
Si simplemente nos enfadamos con lo que está pasando, tenemos que trabajar para comprender eso; hay mucha orientación sobre eso en el sitio refusefascism.org, y dirigir a otros a actuar según lo que comprenden.
Not just get outraged at whatever's happening, we have to be working on understanding that–there's a lot of guidance on that at the website refusefascism.org–and leading others to act on what they understand.
Palabra del día
el inframundo